"EL CASO SANKARA"
Una novela negra de Antonio Lozano
Este libro obtuvo, el 4 de mayo de 2006, el Premio internacional de novela negra Ciudad de Carmona
Contacto de la editorial:
Edirorial Almuzara
Polígono de las Quemadas
C/ Imprenta Alborada, nº 245 Nave C y D 14014 – Córdoba
Tel. 957 76 87 87 – Fax 957 32 21 85
info@editorialalmuzara.com
Presentación del libro :
El Caso Sankara está centrado en la personalidad y la obra de Thomas Sankara, que fue presidente de Burkina Faso entre los años 1983 y 1987. El quince de octubre de ese mismo año, Thomas Sankara fue asesinado por los hombres de su mejor amigo y compañero de armas, Blaise Compaoré, que a partir de ese momento asumió el poder.
En su novela, Antonio Lozano aborda tres líneas narrativas. En primer lugar, traza el recorrido humano y político de Sankara y explica las circunstancias en que fue asesinado el 15 de octubre de 1987. Aborda por otra parte el trayecto de las relaciones franco-africanas desde la Conferencia de Brazaville hasta la actualidad. Finalmente, cuenta cómo Emmanuel Durant, periodista francés al que Sankara se disponía a desvelar, el día de su muerte, los detalles de un complot extranjero, decide investigar para intentar descubrir lo que el presidente no le pudo finalmente comunicar. Estas tres líneas se entremezclan para crear un thriller que pretende dar respuesta a estas preguntas: ¿Quién era Sankara? ¿Qué se oculta tras la fachada de las relaciones de amistad franco-africanas? ¿Quién dio la orden de su asesinato?
Contra :
Uagadugu, 15 de octubre de 1987:
Con ello se da por concluida la etapa revolucionaria que ambos habían puesto en marcha cuatro años antes. Un episodio único en el continente africano, que despertó innumerables adhesiones entre la juventud y los sectores sociales más desfavorecidos, y múltiples recelos en los países vecinos y en la República Francesa.
¿Pero quién dio la orden a Compaoré de disparar sobre Sankara? El periodista francés Emmanuel Durant entrevistó al presidente justo antes de su muerte. Su admiración por “Tom Sank”, jefe de Estado idealista, impertinente y carismático, lo lleva a investigar los hilos secretos que mueven la política en África y descubrir los subterráneos en que se labran las auténticas relaciones entre los países africanos y sus antiguas metrópolis.
Con esta novela, Antonio Lozano arroja una luz nueva sobre el caso Sankara, envuelto aún en un misterio que pocos parecen interesados en desvelar, y nos ofrece un vibrante thriller político, digno de la mejor tradición del género negro.
Presentación del autor:
Antonio Lozano nació en Tánger (Marruecos) en 1956 y reside actualmente en Agüimes (Islas Canarias), donde fue durante 16 años concejal de cultura y desarrollo local. Actualmente es profesor de francés y dirige el Festival del Sur-Encuentro Teatral Tres Continentes y el Festival Internacional de Narración Oral “Cuenta con Agüimes”. El Caso Sankara es su quinta novela.
Entrevista con Antonio Lozano
1. Una novela negra sobre el asesinato de Thomas Sankara es una novedad, pero más aún siendo en español. ¿Cómo tuvo esa idea ?
Sí, se trata de una novedad que en España se trate el asesinato de Sankara desde la narrativa. En realidad, y por desgracia, lo que es realmente una novedad es escribir en España sobre Sankara. La idea de la novela negra procede en primer lugar de mis preferencias por este género literario. De las cinco novelas que he escrito, cuatro de ellas son negras. Los temas que trato están ligados a la realidad social, a los grandes problemas políticos y sociales de la humanidad, y encuentro en este género una vía excelente para desarrollar estas cuestiones. Muchos ingredientes de la novela negra se encuentran en la realidad. El caso Sankara es un ejemplo claro: asesinato, conspiración, intereses ocultos. Por ello opté por esa vía. Es cierto que no se trata de una novela negra al uso: la persona asesinada es un personaje real, las investigaciones son llevadas a cabo por un periodista y no por un policía, la novela histórica se entremezcla con la trama negra, pero los elementos indispensables de la novela policíaca están presentes.
2. ¿Cómo se documentó usted ?
Al tratarse de una novela basada en un personaje histórico y sobre hechos reales, fue necesario un trabajo de documentación previo. El primer libro que leí fue la biografía de Bruno Jaffré, un texto que me aportó la mayor parte de los datos biográficos de Sankara y una buena parte de los datos políticos también. Me fue igualmente de mucha utilidad “L’espoir assassiné », de Valère Sommé, y el libro de Sawadogo, “El presidente Thomas Sankara”: En lo que concierne a la historia de Burkina Faso, trabajé con textos de Ki Zerbo y con “La historia política de Burkina », de Taboré. Otros textos consultados fueron la “Historia de las colonizaciones” y “El libro negro de la colonización », ambos de Max Ferro ; « La françafrique », « Noir silence » y otros textos de Vershave ; « Francia en África », de Gourévitch ; « La revolución burkinabé », de Engelbert ; « Calendario de los crímenes de la Francia de ultramar », de Jacques Morel ; “Colonizar exterminar”, de Grandmaison; y, por supuesto, “Oser inventer l’avenir”, del propio presidente.
El sitio web de Thomas Sankara me fue de gran utilidad. Consulté también una gran cantidad de otros sitios web y de artículos de prensa actuales o de la época del crimen.
3. ¿Pudo usted ir a Burkina ?
Sí. Mi primer viaje a Burkina Faso fue hace nueve años. Ahí tuve la oportunidad de oír hablar de Sankara, con un entusiasmo que me animó a saber más sobre ese personaje. El país y su gente me fascinaron. Con el tiempo, decidí saber más sobre Sankara y descubrí en él a un ser humano extraordinario y a un político impresionante. Y, más tarde, escribí este libro sobre él porque me parece muy importante que una persona como él sea mejor conocida en España. Volví a Burkina en febrero de este año. Realmente, mi investigación para el libro no procede de mis viajes al país, pero sí están éstos presentes en la ambientación de la trama.
4. Su novela es también un libro sobre la « françafrique ». La preparación del complot lo deja claro, en particular en lo que se refiere a los fuertes lazos entre el padre de la actual esposa de Compaoré, antiguo administrador colonial, y Féliz Houphouet Boigny.
Efectivamente, las relaciones ocultas entre Francia y África, esas relaciones reales que transcurren por detrás de la pantalla de las “relaciones de amistad”, el entramado complejo y mafioso que Vershave definió magistralmente como “la françafrique”, forman parte muy importante de esta novela. Houphouet fue un personaje clave en este proceso, un gran aliado de Francia en la ejecución de sus planes más oscuros en África, y particularmente en el caso Sankara. Creo que no podemos hablar de episodios como el de Sankara sin enmarcarlos en esa realidad más amplia que es la colonización y neocolonización francesas en el continente africano.
5. ¿Cuál es la parte de ficción y cuál la de realidad? ¿Cómo convertir en ficcionales personajes que han existido o incluso que viven aún?
En esta novela, el juego entre la ficción y la realidad es constante. Se trata en efecto de inventarse una historia, una trama que intente explicar lo que nunca se ha explicado sobre la verdad de lo ocurrido a Sankara, porque el gobierno de Compaoré siempre se ha negado a permitir que se lleve a cabo la investigación judicial necesaria para esclarecer los hechos. La investigación que desarrolla el periodista Emmanuel Durante el la parte de ficción, pero es investigación de ficción está enteramente construida con hechos y personajes reales. En un momento dado pensé en “maquillar” los nombres de los personajes reales, pero finalmente decidí que si este libro busca la verdad sobre el caso Sankara, debía mantener los nombres reales. Porque Sankara bien merece la verdad. Eso sí, en todo momento he intentado que los actos que le atribuyo a cada personaje en la novela estén acordes con la personalidad de cada uno de ellos.
6. ¿En qué medida es Sankara conocido en España?
Por desgracia, Sankara es un desconocido en España. Es sorprendente comprobar que incluso en el medio intelectual, en el medio de izquierdas e incluso en el caso de personas interesadas por la realidad africana, la respuesta es casi siempre negativa cuando se pregunta por él. Sin embargo, la experiencia política llevada a cabo por Thomas Sankara en Burkina Faso es para mí de una importancia extrema, un ejemplo a seguir por las nuevas generaciones, un referente político obligado para una nueva África. Esto es una prueba más de que España vive totalmente de espaldas a la realidad africana, a pesar de que recibimos cada día a centenares de inmigrantes africanos, sobre todo en las Islas Canarias, donde vivo. Por ello me pareció muy importante escribir sobre Sankara, de hacer una modesta contribución a la difusión de su personalidad y de su obra, pero también de las circunstancias en que fue asesinado y de las oscuras relaciones que Francia mantiene con sus antiguas colonias. Por ello me decidí a escribir esta novela, y espero que el premio obtenido y su publicación contribuyan a hacer posible este objetivo.
7. ¿España tiene intereses en África ?
En los años en que se procedió al reparto de África en la Conferencia de Berlín, España no tenía el suficiente peso político como para aspirar a grandes posesiones en el continente africano. Estaba justamente en esa época viendo cómo terminaba de desmantelarse lo que le quedaba de sus posesiones coloniales. Por ello, sólo controló pequeñas zonas, y en el caso de África negra, únicamente Guinea Ecuatorial. En esta novela hablamos de las relaciones de Francia con sus ex-colonias porque la historia se sitúa en una antigua posesión suya, pero las cosas no cambiarían mucho, en lo esencial, si habláramos de Inglaterra, o de Bélgica, porque nos encontráramos en un territorio que les hubiera pertenecido a ellos. Y desde luego, si España hubiera tenido la oportunidad de dominar más territorios en África, la historia se habría repetido. Estamos hablando de un fenómeno, el de la colonización, que ha tenido y sigue teniendo unos efectos desastrosos independientemente de cuál fuera la potencia colonizadora. España ya dio muestras en América de lo que es capaz de hacer en materia de colonización cuando la ocasión se le presenta.
8 ¿Está prevista la difusión de la novela en América latina, donde podría beneficiarse de un interés particular dadas las distintas experiencias revolucionarias actuales?
La editorial Almuzara, que publica El caso Sankara, se encuentra actualmente negociando su presencia en el mercado latinoamericano, y al parecer eso podrá ser una realidad pronto. En ese caso, el libro estará presente en ese mercado. Creo que efectivamente existe un paralelismo entre la experiencia de Sankara y ciertas experiencias revolucionarias de América Latina, y que el tema podría interesar allá.
9. ¿Y en Francia?
La editorial Almuzara se encuentra actualmente haciendo gestiones en busca de una posible edición en Francia.
Conversación recogida en junio de 2006 en el sitio thomassankara.net
Artículos de prensa
NOTA DE PRENSA
El pasado 4 de mayo, el autor canario Antonio Lozano recibió en Carmona (Sevilla) el Primer premio internacional de novela negra Ciudad de Carmona, convocado por el ayuntamiento de este municipio sevillano y por la editorial Almuzara, que se encarga de la edición del libro.
La novela premiada, El caso Sankara, fue seleccionada entre 106 manuscritos por un jurado presidido por el escritor Fernando Martínez Lainez, " por su contenido anti-imperialista y denunciador de las lacras producidas por el colonialismo francés en los países africanos, escrita con destreza literaria. Es una novela de alto trasfondo político, sobre aspectos sociales actuales con frecuencia olvidados, que enlaza con una trama ajustada a los cánones del género negro. Es una historia que entremezcla la investigación periodística en el entramado de la corrupción política. En definitiva, es una novela de denuncia, política, negra, con una temática original escasamente tratada en la novela negra actual y que tiene un amplio contenido histórico".
Antonio Lozano reside en Agüimes, donde es profesor de francés en el Instituto Joaquín Artiles de esa localidad. Fue concejal de cultura y desarrollo local en ese municipio entre 1987 y 2003, y actualmente dirige el Festival del Sur-Encuentro Teatral Tres Continentes y el Festival Internacional de Narración Oral “Cuenta con Agüimes”.
En El caso Sankara, Antonio Lozano hace entrar en acción a un periodista francés al que Sankara tenía previsto desvelar los detalles de una conspiración exterior contra él. La entrevista, que iba a tener lugar el mismo día en que fue asesinado, quedó frustrada y el reportero, Emmanuel Durant, decidió emprender por su cuenta una investigación que habría de llevarlo a las verdaderas razones de la muerte de “el presidente de los pobres”, como era conocido Sankara en África. De la mano de Emmanuel Durant, Antonio Lozano lleva al lector al mundo subterráneo en que se labran las auténticas relaciones entre la República francesa y sus antiguas posesiones africanas.
La salida de El caso Sankara coincide con la recién aprobada resolución de la Comisión de Derechos Humanos de la ONU, que da la razón a la familia Sankara y otorga un plazo de 90 días –actualmente en vigor- para indemnizar a la viuda del presidente depuesto y a sus hijos, indicar el lugar exacto en que se encuentra enterrado su cadáver, rectificar su acta oficial de defunción (que certifica que falleció de muerte natural) y aceptar a trámite el juicio que sus familiares llevan años demandando para esclarecer la verdad sobre su asesinato.
—————-
EL PAIS 5 MAI 2006
Antonio Lozano gana el I Premio de Novela Negra de Carmona con ‘El caso Sankara’
La obra del escritor canario se centra en el asesinato del presidente de un Estado africano
EL PAÍS –
El escritor canario Antonio Lozano (Tánger, Marruecos, 1956) ha ganado el I Premio Internacional de Novela Negra Ciudad de Carmona con El caso Sankara. La novela, que está basada en hechos reales, narra cómo Thomas Sankara, presidente de Burkina Faso (país de África occidental denominado Alto Volta hasta 1984), fue abatido en 1987 por los hombres de Blaise Compaoré, su compañero de armas que de inmediato se hizo con el poder. Lozano desarrolla una trama que intenta descubrir las razones ocultas del asesinato de un presidente que revolucionó su país.
El fallo del premio se hizo público ayer. El jurado recalcó que El caso Sankara ha merecido el galardón "por su contenido antiimperialista y denunciador de las lacras producidas por el colonialismo francés en los países africanos". Además, hizo hincapié en que es una obra "escrita con calidad literaria".
"Es una novela de alto trasfondo político, sobre aspectos sociales actuales con frecuencia olvidados, que enlaza con una trama ajustada a los cánones del género negro. Es una historia que entremezcla la investigación periodística en el entramado de la corrupción política. En definitiva, es una novela de denuncia, política, negra, con una temática original escasamente tratada en la novela negra actual y que tiene un amplio contenido histórico", señaló el jurado, que estuvo compuesto por Fernando Martínez Laínez (escritor); Jordi Canal (director de la Biblioteca La Bobila); Antonio Montero (representante del Ayuntamiento de Carmona, Sevilla); Raúl Argemí (escritor), y Nicole Cantó (editora de la colección Tapa Negra). El premio está promovido por la editorial Almuzara y el Ayuntamiento de Carmona.
"Thomas Sankara fue un personaje muy singular y especial en la política africana. Era una persona de izquierdas que revolucionó la manera de gobernar en África. Erradicó la corrupción. Mantuvo como presidente el mismo sueldo que tenía como capitán del Ejército. Vendió todas las limusinas del Estado y puso como coches oficiales del presidente y los ministros los vehículos más baratos", relató ayer Lozano.
"Fue asesinado por orden de Compaoré, el número dos del régimen. Compaoré es desde entonces el presidente de Burkina Faso. ¿Por qué ordenó asesinarlo? Es lo que intento responder en la novela", agregó el autor, que, licenciado en Traducción e Interpretación, reside en Agüimes (Gran Canaria). Lozano es director del Festival del Sur-Encuentro Teatral Tres Continentes y del Festival Internacional de Narración Oral Cuenta con Agüimes. Es también autor de las novelas Harraga y Donde mueren los ríos.
La muerte de Sankara dio por concluida la etapa revolucionaria abierta en su país. El presidente de Burkina Faso había despertado numerosas adhesiones entre la juventud y era visto con recelo por Francia y los países vecinos. Lozano diseña una trama que bebe en la tradición del género negro.
La novela tiene como nudo un interrogante. ¿Quién dio la orden a Compaoré de disparar sobre Sankara? El periodista francés Emmanuel Durant entrevistó al presidente justo antes de su muerte. Su admiración por ese hombre idealista y carismático lo lleva a investigar los hilos secretos que mueven la política en África. Bajo la polvorienta superficie de uno de los países más pobres del mundo serpentean caminos subterráneos que vinculan a la ex colonia con la antigua metrópoli.
"Compaoré ordena asesinar a Sankara. ¿Qué intereses había detrás de eso? ¿Alguien le empuja? Intento indagar y dar respuesta en esta novela a si hubo alguien detrás que movió los hilos. Francia es la antigua metrópoli de Burkina Faso. Sankara era un personaje incomodísimo para Francia. Su discurso en la ONU en 1984 fue uno de los discursos más aplaudidos en la historia de las Naciones Unidas. Sankara fustigó al neocolonialismo, al imperialismo y a los países ricos. Defendía la supresión de la deuda africana", recordó Lozano. "A pesar de que Burkina Faso es un país pequeño, Sankara era incómodo porque toda la juventud africana estaba detrás de él y se había convertido en un ídolo", aseveró el escritor.
La atracción de África
Lozano oyó hablar por primera vez de Sankara en una visita que hizo a Burkina Faso "hace ocho o nueve años". Su nacimiento en África fue el inicio de una historia de amor con este continente. "Me siento a gusto en África. El concepto del tiempo en África es muy distinto al nuestro. Te puedes detener y hablar con la gente. Nosotros vivimos siempre con prisas. En África el tiempo es para disfrutarlo. A la gente le encanta conversar", explicó. "La felicidad en África no se basa en el consumo, sino en la relación con el otro. Eso le da una riqueza muy fuerte a las relaciones humanas", concluyó Lozano.
Un total de 106 manuscritos provenientes de escritores de distintos países compitieron por el premio, que está dotado con 12.000 euros. La procedencia de los borradores fue variada. Un total de 55 novelas fueron enviadas desde España; 45 desde América Latina y el Caribe; dos desde Puerto Rico, y otras dos desde EE UU. Desde Canadá y Francia llegaron sendas obras que se unieron al resto de las novelas. El caso Sankara será publicada por la editorial Almuzara en su colección Tapa Negra.
—————-
Estás en: Cultura/Espectáculos |
Reportaje
La leyenda del Che Guevara negro
Antonio Lozano novela la muerte del presidente de Burkina Faso,
§ RICARD RUIZ (
"Los europeos seguimos explotando a los africanos. Por eso se asesina a los líderes como Sankara, y por eso su historia nos es tan desconocida". En asuntos de inmigración, política y neocolonialismo, el escritor Antonio Lozano (Tánger, 1956) nunca se ha mordido la lengua. No lo hizo al publicar sus dos primeras novelas, dos impactantes frescos sobre el éxodo africano titulados Harraga (Zoela, 2002) y Donde mueren los ríos (Zoela, 2003) y no lo hace desde el pasado jueves, cuando su obra El caso Sankara , publicada por la editorial Almuzara, se alzó con el Premio Internacional de Novela Negra Ciudad de Carmona. Para Lozano, buen conocedor de la realidad africana, el género negro es un instrumento de denuncia e investigación, y figuras como la de |
|
|
|
exit cultura LUNES
50 8 DE MAYO DEL 2006 El Che Guevara negro
Antonio Lozano novela la muerte del presidente de Burkina Faso, Sankara, en 1987
Reportaje
ç
RICARD RUIZ
CARMONA
«Los europeos seguimos explotando a los africanos. Por eso se asesina a los líderes como Sankara, y por eso su historia
nos es tan desconocida». En asuntos de inmigración, política y neocolonialismo, el escritor Antonio Lozano (Tánger, 1956) nunca se ha mordido la lengua. No lo hizo al publicar sus dos primeras novelas, dos impactantes frescos sobre el éxodo africano titulados Harraga (Zoela, 2002) y Donde mueren los ríos (Zoela, 2003) y no lo hace desde el pasado jueves, cuando
su obra El caso Sankara, publicada por la editorial Almuzara, se alzó con el Premio Internacional de Novela Negra Ciudad de Carmona.
Para Lozano, buen conocedor de la realidad africana, el género negro es un instrumento de denuncia e investigación, y figuras como la de Thomas Sankara, el revolucionario presidente de Burkina Faso asesinado en 1987, son «ejemplos reales
con los que recrear y desnudar los oscuros intereses de Europa en África».
q LÍDER ANTIIMPERIALISTA
Basado, por tanto, en hechos reales y planteado
mundo» con unos planteamientos que lo popularizaron como «el Che Guevara negro» (se cuenta que exhibía una efigie del Che en su sillón presidencial). El primero, que coincide con una reciente resolución de la ONU reclamando la reapertura
del caso, apunta a los sicarios de su amigo y sucesor, el actual presidente Blaise Campoaré.
«Es algo sabido», dice Lozano, que empezó a indagar en la cara oculta de Burkina Faso tras una visita de vacaciones hace ocho años. «Todo el país conocía la amenaza, hasta Sankara estaba pendiente de ella». La clave de la novela, sin embargo, incide en una segunda autoría secreta, en un desenlace «imaginario, pero no improbable» del que la portada, con una fotografía real de François Mitterrand lanzando una mirada asesina a Sankara, ofrece pistas elocuentes.
«Las antiguas metrópolis aún ponen y quitan gobernantes en África según sus intereses –añade Lozano–, y los medios de comunicación europeos siguen disfrazando los efectos de ambiguos conflictos tribales ».
Preocupado por difundir las raíces del expolio africano, lo que le ha llevado a incluir en la novela a personajes reales como Jacques Chirac o como Mitterrand y su hijo –«un conocido traficante de armas »–, Lozano aclara premio en mano
que escribe historias como la de Sankara para que emerja «la infame realidad africana oculta entre los
tópicos».
Aun así, y tras declararse admirador de autores como Ryszard Kapuscinsky o Yasmina Khadra, este concienciado
narrador no se llama a engaño: «Va a ser difícil liberar a África de su legado, y más ahora que toca apoderarse del petróleo de Camerún, Guinea, Angola o la República Centroafricana. Seguiremos masacrando a los africanos porque su desgracia, paradójicamente, es aún su enorme riqueza».
EDICIONES B SACARÁ LA NUEVA OBRA
ç
Antonio Lozano hará doblete en librerías. Junto a El caso Sankara, ya a la venta, el 14 de junio saldrá a la calle su Preludio para una muerte (Ediciones B). La obra se basa en la historia real de un asesinato ocurrido hace dos décadas en Agüimes, localidad canaria. Con ella, el novelista crea además un personaje, el detective José García Gago, en homenaje al compositor homónimo.